Leading providers for Translation Services. Supplying multilingual open end coding and verbatim translation to the market research industry. The TransTrans service doesn’t end with the completion of a translation project. We undertake verbatim translations at competitive rates in a range of required formats, your Project Manager will be happy to assist you. Open End responses or Verbatim (Latin meaning for ‘word for word as original’) often come in the form of informal, colloquial, sometimes badly written and disjointed responses to open end questions in a survey/study. The responses are collected in a number of different formats, with typically Excel typically being the most common.
At this point we can provide a simple A to B translation into English (or any other international language) in order that your client can analyse the data in their native mother tongue language. The translator must have experience when handling the translation of open ends because often a literal word for word translation can often lose the meaning and original context that was intended by the respondent.
High degree of creativity and common sense when recognising the mood and feeling when confronted by poorly written verbalism with grammar and punctuation errors.